October 22nd, 2015

Марина

Песни для майито и голубки, часть вторая.



Была когда-то и бабушка внучкой, как я. У неё была тоже бабушка - своя, добрая и ласковая, чёрная, как смоль. Отец - негритянский король - давным-давно в далёкой родной стране катал её на слоне.

А внучке она говорила не одни только ласковые слова: она с ней варенье варила, учила колоть дрова, а вечерами под барабан вспоминала легенды и песни далёких стран, чтобы Африка в нашей крови была навеки жива.


Abuela también fue niña y también tuvo una abuela.

Una abuela negra y linda, dulce y buena: la que se paseó montada en un elefante, la hija de una reina; la que le enseñó a hacer malarrabia, con quien aprendió a rajar leña. La que puso a África en su sangre y todo el tesoro de aquellas tierras.

El recuerdo de los tambores abría el tiempo de las leyendas.

Как вы, конечно, знаете, кубинцы - потомки испанцев-колонизаторов и африканцев-рабов. Здесь, во второй части Эксилия обращается к истокам.

Продолжение здесь: http://eka42003.livejournal.com/397459.html