Category: путешествия

Category was added automatically. Read all entries about "путешествия".

Марина

Песни для Майито и голубки (Оглавление)

Чтобы удобнее было читать, вот ссылки на все фрагменты первой части по порядку. Постепенно буду добавлять в этот пост и ссылки на остальное.

Если захочется прочесть разом всё подряд, то можно начать с первой ссылки и в конце поста обнаружится надпись "продолжение здесь", а за ней ссылка на следующий пост, в конце следующего поста - на следующий и так далее.

Часть первая

История с продолжением (предисловие)

Моей бабушке, Ане Эксилии...

Пролог

Я жила в особенном месте...

Каждый вечер...

Вечерняя песня моряка

Замок

Бывало, крики, шум на рассвете...

Продавец цветов

Часто к бабушке заходили соседки...

Слух

Сплетня

Дискор о гордеце

Лекарства

Часы

Там, на бахче...

Первый урок

Я говорила бабушке...

Овильехо о сыне

Колыбельная для голубки

Когда бабушка засыпает...

Щегол

Косанте о двух птицах

Моряк

Заджаль одинокой голубки

Бабушка мне говорит...

Часть вторая

Была когда-то и бабушка внучкой...

Хозяин дорог

Хромоногий Осаин

Олокун - морская глубь

Осара

Колыбельная рабыни

Донья Сеньора

Загадка гитариста

Хоровод

Мой жемчужный сын

Как это было?

Овильехо о Масео

Марти

Часть третья

Бабушка - шутка сказать! - принялась гадать

Напиток "Свободная Куба"

Остров-кайман

Бабушка, ну же...

Революция

Ну и праздник...
Марина

Песни для Майито и голубки

Ура, сегодняшняя серия сериала - без картинки. А то я чуть было не объявила перерыв: срочной работы много. (Предыдущие серии искать по тегу cantos).

ЗА́МОК

Говорят, на дне морском
есть волшебный старый замок.
Я мечтаю о таком...

Построю замок
в дали небесной
из птичьей песни.

Да, но тот, на дне морском,
говорят, из волн и соли.
Я мечтаю о таком.

Построю замок
в лесу на ветках,
сосновый светлый.

Да, но тот, на дне морском,
из песка и из кораллов.
Я мечтаю о таком.

Построю замок,
любви невинной
из песен сына.

Никогда на дне морском
не найти такого замка
все мечтают о таком.

Collapse )
Марина

Кандомбе 2

Я совсем не то и не так опубликовала.

Вот как надо было:

Аргентина, Буэнос-Айрес

Кандомбе - это когда идёт по улице группа барабанщиков



Collapse )
Марина

Kyrie eleyson

Други, я знаю, что среди вас есть способные растолковать мне вот это:

Kyrie, rex genitor ingenite, vera essentia, eleyson.

Я со своими скудными познаниями понимаю это так: Господь, владыка творец несотворённого (нерождённого - с падежом полный швах), истинная сущность, помилуй. Но я уверена, что на русском языке существует вариант и более благозвучный, и вообще канонический.

Кроме того, мне совершенно неясно, что такое nueve lamentaciones (девять плачей, девять сетований, девять жалоб), которыми завершается ктолическое богослужение.

И можно ли найти что-нибудь о католической мессе, строении каолического храма (что как называется) и монастыря по-русски ?

Всё это нужно мне для перевода романа о Средневековье. Была бы очень благодарна за консультацию. И я вам тоже когда-нибудь пригожусь. :)